Среда, 23.01.2019
Эссойльское сельское поселение



ПОСЕЛЕНИЕ
Основные рубрики
Новости [20]
Выставки [5]
Интеллектуальный ресурс [23]
Важные события поселения [8]
Спортивные мероприятия [2]
Фестиваль поэзии
Главная » 2011 » Ноябрь » 29 » Фестиваль «Туйвеж»
00:18
Фестиваль «Туйвеж»
   
«Туйвеж» на коми языке – «перекресток». Это слово нужно понимать не в прямом значении - пересечения дорог, но в плане соединения их, как стремления людей найти общее поле для общения и места  встречи, для решения общих дел. Так родилась эмблема фестиваля, изображающая древо сотрудничества, символ объединения усилий всех финно-угорских стран и регионов. Задача фестиваля направлена – на  сохранение и развитие языка, культуры, самобытности народов, через популяризацию и продвижение произведений кино, теле, фотоискусства, как в финно-угорском сообществе, так и в России и в других государствах.
   
Он проходил второй раз, но уровень его и значимость заметно выросли. Много работ было из Республик: Удмуртии,  Мари Эл, Мордовии и Коми. Были работы из отдаленных мест – Салехарда, Ямало-Ненецкого автономного округа и Нарьян-Мара, Ненецкого автономного округа. Работы из Санкт-Петербурга, а также дипломные работы саамских студентов из Финляндии. Из 70 высланных на фестиваль  работ на второй тур было отобрано только половина, и все они были достаточно интересны. Но интрига фестиваля и состояла в том, что только один фильм от каждой номинации (а их было только четыре) мог быть удостоен диплома (была также отдельная номинация «За лучшую фотоработу»). Эту задачу решало замечательное жюри. Из Санкт-Петербурга: директор киностудии «Этнос» Н.О. Серебрякова, она снимала документальные фильмы и у нас в Карелии («Земля легенд и былей», «Карелы») и известный режиссер документального кино И.С. Трахтенгерц. Из Сыктывкара: кандидат исторических наук М.Б. Рогачев и президент Международной организации финно-угорских журналистов Н.А. Боброва, она была председателем жюри.  Фестиваль проходил с 16 по 20 ноября.

В первый день фестиваля я приехал поздно вечером, и потому не успел увидеть программу фильмов в номинации «Документальные любительские фильмы». И фильм, победивший в данной номинации, «Моя баба Сека» Владимира Ларина, посмотрел в интернете. Это фильм о том, что и в девяносто лет можно быть интересным и энергичным человеком.  Но мир документального любительского кино  на этом не закончился, четвертый день фестиваля принес много открытий, возможность соприкоснуться с саамской культурой. На фестивале были гости из Финляндии, носители саамского языка: Рита Торика и Кирсти Лянсман. Кстати только в Финляндии различают три языковых группы, которые успешно развиваются. Но не всегда было так. В Финляндии только в 70-х годах был принят закон о сохранении и развитии этих языков, до этого финское правительство считало, что для успешного становления этого народа им необходимо прививать финский язык  и культуру.

    Вот об этих трагических для детей-саами годах и рассказывает фильм «Финляндия пришла на саамскую землю». Уже в шесть лет их отправляли в народную школу интернат Риутула. Для них это было путешествием в мир неизведанный, чужой, в мир, где запрещалось говорить на саамском языке даже на переменах и носить свою национальную одежду. Так ребенок терял навыки в исконной для этого народа трудовой деятельности, а с ними и возможность полноценно жить  на своей родной земле.

    Мир меняется и для малых народов особенно остро встают вопросы выживания: если обстоятельства меняются, то нужно ли успевать за ними, поскольку приходит и цена, которую необходимо будет заплатить. Об этом был фильм из далекого Салехарда  «Сказка Деда Федора» Алексанндра Пивкина о кочевом народе извостас. Это некогда успешный народ, занимающийся оленим промыслом, умеющий торговать, столкнулся со сменой экономических приоритетов, что подвело его к растворению в других народах. Но пока не уйдет в город последняя женщина-извостас, они продолжат свое кочевье.

    Этот фильм относился к конкурсной программе в номинации «Документальные профессиональные фильмы». Просмотр этих фильмов состоялся на третий день фестиваля. Мне по режиссуре понравился фильм «Мистер Бубыли» Вениамина Тронина (этот фильм получил специальный приз «За лучшую режиссерскую работу»). По удмуртски «бубыли»  означает «бабочка». И это слово очень хорошо характеризует главного героя фильма, совмещающего в себе несовместимое: он в первую очередь шоумен, прекрасный организатор и свадеб, и крупных культурных мероприятий, он учитель, причем истории, он же менеджер по продаже электроники.  В итоге создается образ человека, хотя и с трудом, но  успевающего за многоплановостью изменений мира, но совершенно находящегося в цейтноте по отношению к самому себе, в спешке не способного обрести свой центр мироздания.

    Главный приз в данной номинации был присужден картине «Капсула времени» Анны Дранициной из Санкт-Петербурга. Фильм о том, что люди стремятся оставить капсулы-послания адресованные в будущее, но как рассматривать эту попытку законсервировать время и донести до наших потомков хотя бы мимолетное ощущение того, как мы жили.

    Во второй день фестиваля мы познакомились с фильмами конкурсной программы в номинациях: «Короткометражный игровой фильм» и «Короткометражный анимационный фильм». Что запомнилось из игровых фильмов: из Троицко-Печорска (Коми) проникновенный фильм «Бабочки» Ольги Бакаевой. История простая – в деревню Суйва к бабушке Нине приезжает любимая внучка. Ей открывается добрый  и светлый мир, наполненный теплом родного дома, в котором есть парное молоко и вкусные шаньги, смазанные маслом. И вот вроде бы ненароком в этом пространстве доброй тишины рождается сказка: бабушка Нина замечает, что пришла весна, все благоухает вокруг, но не хватает главного – бабочек. И бабушка просит внучку сначала открыть окно потом подпол, и вот – цветным узором крыльев бабочек наполняется мир вокруг. После зимовки в подвале, бабочки устремляются наружу к солнцу. И бабушка просит внучку, что когда ей будет трудно не забывать пускать бабочек в подпол осенью и выпускать весной.

    Мне также понравился игровой фильм из Мари Эл «Страницы судьбы» Ивана Герасимова. Это история любви, выбора своей судьбы – потерь и обретений. Начало фильма предвещает необычный обряд лечения больного ребенка, девочки, с предсказанием, что она будет счастлива только с мужем сиротой. Это рождает интригу, поскольку с детских лет она дружит с Иваном, сыном богатых родителей. Так создается драматургический конфликт: она отправляется учиться на зоотехника и в это время его возлюбленного родители насильно женят на достойной по их мнению невесте. Главной героине это приносит неизмеримое страдание, но под давлением выдать ее замуж, она все же решается выйти за сироту. И вот финал, прошло 25 лет жизни – встреча и окончательное расставание бывших влюбленных. Замкнулось время и, когда-то брошенные камешки судьбы, подарили ей благоденствие, другому выпал иной жребий не сложившейся жизни. Жюри правда выбрала другой его фильм к награде в номинации игровой фильм – «Отдание невесты по согласию». В нем подробно показывался древний свадебный обряд, разыгранный фольклорным коллективом.

    Анимация была представлена тремя фильмами. Это «Колыбельная коми» Светланы Спасеновой из Санкт-Петербурга. Эта короткометражка отображает те песенные слова-пожелания пока еще маленькому мальчику – обрести силы, смелости и здоровья, стать умелым в своем деле, достойным охотником. Это фильм Дениса Корнилова из Удмуртии «Крутой пес из деревни Тыло», рассказывающий о заносчивости и истинной дружбе пса, имеющего хозяина, еду и крепкую цепь и бродяжки. И наш карельский – «В гостях у бабушки» (автор Олег Обносов изостудия «Домик света»). Эту анимацию жюри и решило наградить дипломом. Это произошло на четвертый день фестиваля в торжественной обстановке. Кстати, я был один представитель от Карелии, что накладывало особую ответственность представить нашу Республику, рассказать насколько уникален наш край и самобытны его народы.

Просмотрами фильмов конечно же фестиваль не ограничивался, он был очень насыщен по программе. Начинался в 9 утра и заканчивался в 10 вечера, я практически только приходил в номер спать. Но благодаря отличной организации, интересной программе и здоровому питанию мы не испытывали усталости и стремились к плодотворной работе. Лично для меня было главное после работы спокойное погружение в тишину, что было не трудно – одноместный номер в этом плане меня очень выручал.

Вот небольшой экскурс нашей фестивальной жизни.



На второй день, после мастер-класса по режиссуре и торжественного открытия фестиваля, широко освещаемого СМИ, мы отправились в Финно-угорский культурный цент Республики Коми. Познакомились с общественными организациями и народами, населяющими Коми. После этого народный композитор и певец Шугалин П.В. представил нам коми-национальные музыкальные инструменты. Он не только сам на них сыграл, но и нас уговорил попробовать. Я выбрал уже знакомое мне деревянное гладило. Эта утварь, но в виде музыкального инструмента с успехом использовалась и у нас на праздниках. 



На другой день, посетив мастер-класс по написанию заявки на фильм и созданию киносценария, мы отправились ГРДНТ «Финно-угорский культурный центр РФ» где познакомились с программой «Саамская культура в семье финно-угорских народов». Эта программа, кроме официальной части, открыла нам удивительное проникновенное пение кильдимских саамов, живущих на Лавозере Кольского полуострова. А закончился вечер воспоминанием Владимира Кузнецова о съемках фильма «Кукушка» Александра Рогожкина, на который он был приглашен в качестве фотографа. В этой картине самая колоритная и запоминающаяся роль была у Анни-Кристины,  она играла женщину-саами. Что интересно, Анни-Кристина - действительно саами, хорошо говорит на их языке и знает многие традиции и обряды.



На последнем дне работы фестиваля прошел интересный мастер-класс финских гостей, которые много времени уделяют работе с детьми. Они своей работой подтвердили, что сохранение и развитие языка может быть также успешным и с применением визуальных искусств. У них уже есть определенные наработки, которые мы только начинаем осваивать. Чувствуется хорошо продуманная программа развития, под которую находятся средства и возможности помочь детям создавать свои фильмы – от написания сценария, до реальных съемок и даже монтажа, и все это под правильным руководством со стороны взрослых. Так всего за 4 мастер-класса у детей получаются неплохие одноминутные мультфильмы, а на создание короткометражных игровых фильмов уходит всего три дня занятий. При всей небольшой относительной затратности приходит замечательный результат: дети пишут, рисуют, играют, поют, говорят, мыслят и чувствуют на своем родном языке.

После обеда мы выехали в ГАУРК «Финно-угорский этнокультурный парк», что расположился в старинном селе Ыб на семи холмах. Этот парк намечается быть величественным, в него уже вложено уже немало средств, поскольку правительство Республики Коми понимает все значимость создаваемого бренда, способствующего привлечению внимания международного сообщества к своему региону как уникальному, имеющему богатую историю и культуру. В главном холле парка и состоялось награждение. Оно прошло празднично и торжественно.
Олег Обносов
Фото: Ольги Минюк





Просмотров: 596 | Добавил: Администрация | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Праздники
Календарь
«  Ноябрь 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930
Copyright MyCorp © 2019 Администрация Эссойльского сельского поселения
Бесплатный хостинг uCoz